Citizenship Amendment Act 2005
Public Act 2005 No 43
Contents
1 Title
2 Commencement
3 Interpretation
4 Special provisions relating
to parentage
5 Citizenship by birth
6 Citizenship by descent
7 New sections substituted
8 Citizenship by
grant
9 Grant of
citizenship in special cases
9A Disqualifying
convictions
9B Minister may rescind
approval at any time up until applicant
becomes citizen
8 New section substituted
11 Minister may require oath or
affirmation of allegiance to be taken
9 Renunciation of citizenship
10 Deprivation
of New Zealand citizenship in special cases
11 Deprivation of New Zealand citizenship
in case of fraud, etc
12 Disclosure of citizenship
information to certain specified agencies for
certain
purposes
13 New section inserted
26B Access to information for
citizenship purposes
14 New section substituted
27 Offences and penalties
15 Schedule 4 amended
16 Amendments to other Acts
Transitional provision
17 Transitional
provisions in relation to applications for citizenship
Schedule
Amendments to other Acts
The Parliament of New Zealand enacts as
follows:
1 Title
(1) This Act is the
Citizenship Amendment Act 2005.
(2) In this Act, the
Citizenship Act 1977 is called "the principal Act".
2 Commencement
This Act comes into force on the day after
the date on which it receives the Royal assent.
3 Interpretation
Section 2(1) of the principal Act is amended
by repealing the definition of ordinarily resident.
4 Special provisions
relating to parentage
(1) Section 3(1) of the
principal Act is amended by repealing paragraph (a), and substituting the
following paragraph:
"(a) he is or was married to, or in a civil
union or a de facto relationship with, that other person's mother at any time
during the period commencing with that other person's conception and ending
with that other person's birth; or".
(2) Section 3 of the
principal Act is amended by inserting, after subsection (2A), the following
subsection:
"(2B) For the purposes
of this Act, a person is deemed to be the child of a person entitled to be in
New Zealand indefinitely if---
"(a) he or she has been adopted in New
Zealand on or after 1 January 2006, by an adoption order within the meaning of
and made under the Adoption Act 1955, by a person who, at the time of the
adoption, is entitled in terms of the Immigration Act 1987 to be in New Zealand
indefinitely, or entitled to reside indefinitely in the Cook Islands, Niue, or
Tokelau; or
"(b) he or she has been legally adopted in
the Cook Islands, Niue, or Tokelau on or after 1 January 2006, by an adoption
order that has the same operation and effect as an adoption order made under
the Adoption Act 1955, by a person who, at the time of the adoption, is
entitled in terms of the Immigration Act 1987 to be in New Zealand
indefinitely, or entitled to reside indefinitely in the Cook Islands, Niue, or
Tokelau,---
and, in any such case,---
"(c) the terms father, mother, and parent,
when used in this Act, are to be construed accordingly, and
"(d) the person is deemed to have been born
when and where the adoption order was made; but
"(e) on the discharge for any reason of the
adoption in accordance with section 20 of the Adoption Act 1955, or in
accordance with the law relating to the discharge of adoption orders in the
Cook Islands, Niue, or Tokelau, the person ceases to be deemed to be the child
of the person entitled to be in New Zealand indefinitely."
(3) Section 3 of the
principal Act is amended by inserting, after subsection 5, the following
subsection:
"(5A) In subsection
3(1)(a), de facto relationship has the same meaning as in section 2D of the
Property (Relationships) Act 1976, except that---
"(a) the reference to 18 years in subsection
(1)(a) of that section is to be read as a reference to 16 years; and
"(b) a person who has attained the age of 16
years but who is younger than 18 years may be treated as having a de facto
relationship with another person only if---
"(i) the
person is under the guardianship of a court, and the court has on an
application for the purpose consented to the relationship; or
"(ii) in
the case of a person not under the guardianship of a court, the person's
parents and guardians have consented to the relationship."
5 Citizenship by
birth
(1) Section 6 of the
principal Act is amended by repealing subsection (1), and substituting the
following subsection:
"(1) Subject to
subsection (2), a person is a New Zealand citizen by birth if---
"(a) the person was born in New Zealand on
or after 1 January 1949 and before 1 January 2006; or
"(b) the person was born in New Zealand on
or after 1 January 2006, and, at the time of the person's birth, at least one
of the person's parents was---
"(i) a
New Zealand citizen; or
"(ii) entitled
in terms of the Immigration Act 1987 to be in New Zealand indefinitely, or
entitled to reside indefinitely in the Cook Islands, Niue, or Tokelau."
(2) Section 6 of the
principal Act is amended by repealing subsection (3), and substituting the
following subsection:
"(3) Despite
subsections (1) and (2),---
"(a) every person born in New Zealand on or
after 1 January 1978 is a New Zealand citizen by birth if the person would
otherwise be stateless:
"(b) a person is deemed to be a New Zealand
citizen by birth if---
"(i) the
person, having recently been born, has been found abandoned in New Zealand; and
"(ii) investigations
have failed to establish the identity of at least one of the person's
parents."
(3) Section 6 of the
principal Act is amended by adding the following subsections:"
"(5) Despite section
7, a person is a New Zealand citizen by birth if---
"(a) the person is born in the Independent
State of Samoa; and
"(b) but for reasons of medical necessity
requiring the mother to travel from Tokelau to the Independent State of Samoa
to give birth to the person, the person would have been born in Tokelau; and
"(c) at the time of the person's birth the
person would have been a New Zealand citizen by birth under subsection (1), had
the person been born on that date in Tokelau.
(6) A person who is a New
Zealand citizen by birth does not lose his or her New Zealand citizenship by
reason of the person being adopted by a parent or parents who are neither---
"(a) New Zealand citizens; nor
"(b) persons entitled to reside indefinitely
in New Zealand in terms of the Immigration Act 1987 or entitled to reside
indefinitely in the Cook Islands, Niue, or Tokelau."
6 Citizenship by
descent
Section 7 of the principal Act is amended by
repealing subsection (1) and substituting the following subsection:
"(1) Every person born
outside New Zealand on or after 1 January 1978 is a New Zealand citizen by
descent if, at the time of the person's birth,---
"(a) his or her mother or father was a New
Zealand citizen otherwise than by descent; or
"(b) his or her mother or father was a New
Zealand citizen by descent, and the person would otherwise be stateless."
7 New sections
substituted
The principal Act is amended by repealing
sections 8, 8A, and 9, and substituting the following sections:
"8 Citizenship
by grant
"(1) The Minister may
authorise the grant of New Zealand citizenship to any person, including a
person who may be a New Zealand citizen by descent, who---
"(a) has attained the age of 16 years; and
"(b) is of full capacity; and
"(c) applies for citizenship in the
prescribed manner; and
"(d) satisfies the Minister that he or she
meets each of the requirements
specified in subsection (2).
"(2) The requirements
referred to in subsection (1)(d) are as follows:
"(a) that the applicant is entitled in terms
of the Immigration Act 1987 to be in New Zealand indefinitely:
"(b) that the applicant was present in New
Zealand---
"(i) for
a minimum of 1 350 days during the 5 years immediately preceding the date of
the application; and
"(ii) for
at least 240 days in each of those 5 years,--- being days during which the
applicant was entitled in terms of the Immigration Act 1987 to be in New
Zealand indefinitely:
"(c) that the applicant is of good
character:
"(d) that the applicant has sufficient
knowledge of the responsibilities and privileges attaching to New Zealand
citizenship:
"(e) that the applicant has sufficient
knowledge of the English language:
"(f) that the applicant intends, if granted
New Zealand citizenship, either---
"(i) to
continue to reside in New Zealand; or
"(ii) to
enter into or continue in Crown service under the New Zealand Government, or
service under an international organisation of which the New Zealand Government
is a member, or service in the employment of a person, company, society, or
other body of persons resident or established in New Zealand.
"(3) For the purposes
of subsection (2)(a), a person will not be treated as entitled to be in New
Zealand indefinitely if---
"(a) requirements have been imposed under
the Immigration Act 1987 on the person's entitlement to reside in New Zealand
indefinitely; and
"(b) those requirements have not been met in
full or cancelled at the time of the person's application for citizenship.
"(4) The Minister may,
after consultation with the Minister of
Immigration,---
"(a) waive the requirement in subsection
(2)(a) if satisfied that an applicant is entitled to reside indefinitely in the
Cook Islands, Niue, or Tokelau:
"(b) waive the requirement in subsection
(2)(b) if satisfied that an applicant was present in the Cook Islands, Niue, or
Tokelau---
"(i) for
a minimum of 1 350 days during the 5 years immediately preceding the date of
the application; and
"(ii) for
at least 240 days in each of those 5 years,---
being days during which the applicant was
entitled to reside indefinitely in the Cook Islands, Niue, or Tokelau.
"(5) For the purposes
of subsection (2)(b), the Minister may treat the applicant as having been in
New Zealand for any period within the period of 5 years immediately preceding
the date of application for citizenship during which---
"(a) the applicant was in Crown service
under the New Zealand Government; or
"(b) the applicant was outside New Zealand
because the applicant was accompanying his or her spouse or civil union or de
facto partner who was a New Zealand citizen in Crown service under the New
Zealand Government.
"(6) For the purposes
of subsection (4)(b), the Minister may treat the applicant as having been
present in the Cook Islands, Niue, or Tokelau for any period within the period
of 5 years immediately preceding the date of the application for citizenship
during which---
"(a) the applicant served in the public
service of the Government of the Cook Islands, Niue, or Tokelau; or
"(b) the applicant was outside New Zealand
because the applicant was accompanying his or her spouse or civil union or de
facto partner who was a New Zealand citizen serving in the public service of
the Cook Islands, Niue, or Tokelau.
"(7) If the Minister
is satisfied in a particular case that there are exceptional circumstances
particular to the applicant that would justify such a course, the Minister may
accept the presence by the applicant for a lesser number of days as being
sufficient compliance with---
"(a) the requirements of subsection (2)(b),
so long as the applicant---
"(i) was
physically present in New Zealand for not less than 450 days during the
20-month period immediately preceding the date of the application for
citizenship; and
"(ii) was
entitled in terms of the Immigration Act 1987 to be in New Zealand indefinitely
during each of those 450 days:
"(b) the requirements of subsection (4)(b),
so long as the applicant---
"(i) was
physically present in the Cook Islands, Niue, or Tokelau for not less than 450
days during the 20-month period immediately preceding the date of the
application for citizenship; and
"(ii) was
entitled to be in the Cook Islands, Niue, or Tokelau indefinitely during each
of those 450 days.
"(8) The Minister may
waive the requirement in subsection (2)(e) if satisfied in a particular case
that, because of the applicant's age or standard of education, or for any other
reason personal to the applicant, the applicant would suffer undue hardship if
compliance with the requirement of that provision were insisted upon.
"(9) For the purposes
of subsection (2)(f),---
"(a) the intention referred to in subsection
(2)(f)(i) must be a continuing intention throughout the period from the date of
application for citizenship until the date that the applicant becomes a citizen
under section 12:
"(b) the Minister may treat an applicant as
intending to continue to reside in New Zealand if the applicant intends to
accompany his or her New Zealand citizen spouse or civil union or de facto
partner on Crown service for the New Zealand Government or public service for
the Government of the Cook Islands, Niue, or Tokelau.
"9 Grant of
citizenship in special cases
"(1) Without limiting
anything in section 8, the Minister may, upon application in the prescribed
manner, authorise the grant of New Zealand citizenship to any person, including
a person who may be a New Zealand citizen by descent,---
"(a) who has not yet attained the age of 16
years; or
"(b) whose father or mother was, at the time
of that person's birth, a New Zealand citizen by descent; or
"(c) if the Minister is satisfied that
granting a certificate of New Zealand citizenship to the applicant would be in
the public interest because of exceptional circumstances of a humanitarian or
other nature relating to the applicant; or
"(d) if the person would otherwise be
stateless.
"(2) In considering
whether to authorise the grant of New Zealand citizenship to any person under
subsection (1), the Minister---
"(a) may have regard to such of the requirements
of section 8(2) (as subject to section 8(3) to (9)) as the Minister thinks fit;
and
"(b) must have regard to the requirements of
section 9A(1) (but subject to the Minister's discretion under section 9A(2) and
(3)).
"9A
Disqualifying convictions
"(1) Except as
provided in subsection (2), the Minister must not authorise a grant of
citizenship under section 8 or section 9 to a person who has been convicted of
an offence if---
"(a) the person was sentenced on conviction
to---
"(i) a
term of imprisonment of 5 years or more; or
"(ii) an
indefinite term of imprisonment capable of running for 5 years or more; or
"(b) within the preceding 7 years the person
was subject to a sentence of imprisonment of less than 5 years or was subject
to release under subpart 2 of Part 1 of the Parole Act 2002; or
"(c) within the preceding 3 years the person
was convicted of an offence but did not receive a sentence of imprisonment.
"(2) The Minister may
however authorise a grant of citizenship to a person to whom subsection (1)
applies and who otherwise meets the requirements of section 8 or section 9 if
satisfied that there are exceptional circumstances relating to the conviction
such that a grant of citizenship should not be precluded.
"(3) Nothing in this
section limits the Minister's discretion to refuse a grant of citizenship if
the Minister is not satisfied that the applicant is of good character.
"9B Minister may
rescind approval at any time up until applicant becomes citizen
Notwithstanding that the Minister may have
authorised a grant of citizenship under section 8 or section 9, the Minister
may rescind that authorisation at any time before the date that the person
becomes a citizen under section 12, if no longer satisfied that the person
meets the requirements for a grant of citizenship."
8 New section
substituted
The principal Act is amended by repealing
section 11, and substituting the following section:
"11 Minister may
require oath or affirmation of allegiance to be taken
"(1) The Minister may,
in such case or class of cases as the Minister thinks fit, make the grant of
New Zealand citizenship conditional upon the applicant taking an oath of
allegiance in the form specified in the First Schedule, or making an
affirmation to similar effect.
"(2) Unless the
Minister agrees otherwise, the oath or affirmation must be taken or made at a
public citizenship ceremony."
9 Renunciation of
citizenship
Section 15(3)(a) of the principal Act is
amended by omitting the word "ordinarily".
10 Deprivation of New
Zealand citizenship in special cases
(1) The heading of section
16 of the principal Act is amended by omitting the words "on acquisition
of other citizenship, etc", and substituting the words "in special
cases".
(2) Section 16(a) of the
principal Act is amended by omitting the words "other than
marriage,".
11 Deprivation of New
Zealand citizenship in case of fraud, etc
(1) Section 17(2) of the
principal Act is amended by omitting the words "or grant", and
substituting the words "grant, or any grant requirement".
(2) Section 17 of the
principal Act is amended by adding the following subsection:
"(3) The Minister may
not deprive a person of New Zealand citizenship under subsection (2) if---
"(a) the citizenship was acquired by
mistake; and
"(b) to deprive the person of that
citizenship would leave the person stateless."
12 Disclosure of
citizenship information to certain specified agencies for certain purposes
(1) Section 26A(6) of the
principal Act is amended by adding to the definition of citizenship information
the words "; and includes information as to any change of identity or
gender".
(2) Section 26A of the
principal Act is amended by inserting, after subsection (5), the following
subsection:
"(5A) Despite anything
in this section, the Secretary may disclose information about a person's
citizenship status or the citizenship status of a person's parent or parents to
the Registrar-General appointed under section 79(1) of the Births, Deaths, and
Marriages Registration Act 1995 for the purpose of recording that person's
citizenship status on his or her birth record."
13 New section
inserted
The principal Act is amended by inserting,
after section 26A, the following section:
"26B Access to
information for citizenship purposes
"(1) The Secretary and
the chief executive of the Department of Labour (the chief executive) may enter
into an agreement for access by the Secretary, or officers of the Department of
Internal Affairs designated by the Secretary for the purpose, to information
held by the chief executive by virtue of being responsible for the
administration of the Immigration Act 1987 that is needed for or relevant to---
"(a) citizenship investigations and the
accurate assessment of applications for a grant of citizenship; or
"(b) determining whether a person is a New
Zealand citizen by birth.
"(2) An agreement
entered into under subsection (1) may be varied by the Secretary and the chief
executive.
"(3) Before entering
into an agreement under subsection (1), or varying an agreement under
subsection (2), the Secretary and the chief executive must consult with the
Privacy Commissioner on the terms of the agreement or variation.
"(4) The Privacy
Commissioner may require the Secretary and the chief executive to review an
agreement under this section, and report on the result of the review to the
Privacy Commissioner, at intervals not shorter than 12 months.
"(5) For citizenship
purposes, the Secretary or designated officers of the Department of Internal
Affairs may access information held by the chief executive only in accordance
with an agreement entered into under this section."
14 New section
substituted
The principal Act is amended by repealing
section 27, and substituting the following section:
"27 Offences and
penalties
"(1) Every person
commits an offence, and is liable on conviction on indictment to imprisonment
for a term not exceeding 5 years or a fine not exceeding $15,000, or both,
who---
"(a) for the purpose of procuring anything
to be done or not to be done under this Act,---
"(i) makes
any statement that he or she knows to be false in a material particular; or
"(ii) recklessly
makes any statement that is false in a material particular; or
"(b) knowingly or recklessly submits false
or forged documents to support a citizenship application; or
"(c) in contravention of section 24,
knowingly---
"(i) alters
or defaces a document; or
"(ii) fails
to deliver a document; or
"(d) knowingly or recklessly lends or parts
with a document (as defined in section 24(1)) for unlawful purposes; or
"(e) knowingly resists, obstructs, or deceives
any person who is exercising or attempting to exercise any function or power
imposed or conferred under this Act.
"(2) Every person
commits an offence, and is liable on conviction on indictment to imprisonment
for a term not exceeding 10 years or a fine not exceeding $50,000, or both,
who, knowingly and without reasonable excuse,---
"(a) records, deletes, or alters any entry
in a citizenship register or database; or
"(b) takes a citizenship document (including
any blank certificate) from where it is officially kept; or
"(c) issues a citizenship document to a
person who has no lawful
entitlement to the document."
15 Schedule 4 amended
Schedule 4 of the principal Act is amended by
inserting, after the item relating
to the Department of Internal Affairs, the following item:
Specified agency |
Purpose |
Registrar-General appointed under section
79(1) of the Births, Deaths, and Marriages Registration Act 1995 |
For the Registrar-General to be satisfied
whether or not a person is a New Zealand citizen |
16 Amendments to
other Acts
The Acts set out in the Schedule are amended
in the manner indicated in that schedule.
Transitional
provision
17 Transitional
provisions in relation to applications for citizenship
(1) Nothing in new sections
8, 9, 9A, and 9B of the principal Act applies in relation to any application
for a grant of citizenship made before the date of commencement of this Act,
and any such application must be determined in accordance with the former
sections 8, 8A, and 9 of the principal Act.
(2) An application for a
grant of citizenship made during the 5-year period commencing with the date of
commencement of this Act by a person of a kind described in subsection (3) must
be determined in accordance with the new sections 8, 9, 9A, and 9B of the
principal Act as if---
(a) subsections (2)(b), (4)(b) and (7) of
the new section 8 (which set minimum presence requirements for the period of 5
years preceding the date of application for citizenship) did not apply; and
(b) there were substituted for those
provisions subsections (2)(a), and (4) of the former section 8 (which set
residence requirements for the period of 3 years preceding the date of
application for citizenship) of the principal
Act; and
(c) subsections (5) and (6) of the new
section 8 applied for the purposes of the former section 8(2)(a) as if they
referred to a period of 3 years rather than a period of 5 years; and
(d) for the purposes of the former section
8(2)(a) and (4), the time during which a person is ordinarily resident in New
Zealand---
(i) includes
time spent in New Zealand while holding a valid immigration permit or being
exempt from the requirement to hold a permit; but
(ii) does
not include any time during which the person was unlawfully in New Zealand.
(3) Subsection (2) applies
in respect of any person who---
(a) before the date of commencement of this
Act was entitled in terms of the Immigration Act 1987 to be in New Zealand indefinitely,
or was entitled to reside indefinitely in the Cook Islands, Niue, or Tokelau;
or
(b) became so entitled on or after the date
of commencement of this Act pursuant to an application made before that date.
(4) In this section,---
former, in relation to any section or
provision, means the relevant section or provision of the principal Act as in
force before the commencement of this Act
new, in relation to any section or provision,
means the relevant section or provision of the principal Act as substituted by
section 7 of this Act.
Schedule s
16
Amendments to other Acts
Births, Deaths, and Marriages Registration
Act 1995
(1995 No 16)
Insert in the Title, after the expression
"births,", the words "citizenship by birth,".
Repeal section 9(1) and (2) and substitute:
"(1) subject to
subsection (2), every guardian of a child born in New Zealand must, as soon as
reasonably practicable after the birth,---
"(a) notify a Registrar of the birth in
accordance with this Act; and
"(b) in the case of a child born on or after
1 January 2006, inform the Registrar whether or not, to the best of their
knowledge, either or both of the child's parents are New Zealand citizens or
persons entitled, in terms of the Immigration Act 1987, to be in New Zealand
indefinitely.
"(2) When one of the
persons required by subsection (1) to notify a Registrar of a birth and the
parents' status does so, the others are no longer required to do so."
Insert in section 12(1), after the words
"prescribed form", the words "(and subject to section
12A)".
Insert in section 12(2), after the words
"subject to sections", the expression "12A".
Insert after section 12 the following:
"12A Record of
citizenship
"(1) If a Registrar is
satisfied that a person born on or after 1 January 2006 is a New Zealand
citizen by birth in terms of section 6 of the Citizenship Act 1977, the
Registrar must record the person's citizenship status on the birth record.
"(2) If the chief
executive or other appropriate officer of the Department for the time being
responsible for the administration of the Citizenship Act 1977 informs a
Registrar that a person born on or after 1 January 2006 is a New Zealand
citizen by birth, the Registrar must record that citizenship status on the
birth record.
"(3) In deciding for
the purposes of subsection (1) whether or not a person is a New Zealand citizen
by birth, a Registrar must have regard to the following information, if
available:
"(a) information provided by any guardian or
parent of the person:
"(b) any birth register information about
the parents or parent of the person:
"(c) information about the citizenship
status or immigration status of the person or the parents or parent of the
person:
"(d) whether or not the parents or parent
have immunity from jurisdiction under the Diplomatic Privileges and Immunities
Act 1968 or the Consular Privileges and Immunities Act 1971, or are enemy
aliens."
Immigration Act 1987
(1987 No 74)
Insert after section 4 the following section:
"4A Immigration
status of persons born in New Zealand on or after 1 January 2006
"(1) This section
applies to a person who---
"(a) is born in New Zealand on or after 1
January 2006; and
"(b) is not a New Zealand citizen.
"(2) Such a person is
deemed, from the time of birth, to initially have the same immigration status
as the most favourable immigration status of either of the person's parents at
that time, as determined under subsection (4).
"(3) Where a person is
deemed to initially have the immigration status of a parent,---
"(a) this Act applies to that person in the
same way as if the person's immigration status had arisen under any relevant
provision of this Act other than this section; and
"(b) that status continues until either---
"(i) the
person leaves New Zealand; or
"(ii) the
person is accorded a different status under, or by the operation of, this Act.
"(4) For the purposes
of subsection (2), the person's immigration status is to be determined as
follows:
"(a) where both parents are recorded on the
person's original birth record, whichever of the following is applicable and
attaches first in the following order:
"(i) where
both parents were at the time of the birth exempt from the requirement to hold
a permit, the person is deemed to be exempt from the requirement to hold a
permit on the same basis as, and for the duration of the unexpired period of,
the parent with the exemption having the longest unexpired period:
"(ii) where
1 parent only was exempt from the requirement to hold a permit, the person is
deemed to be exempt from the requirement to hold a permit on the same basis as,
and for the duration of the unexpired period of, that parent's exemption:
"(iii) where
both parents held any type of temporary permit, the person is deemed to hold a
visitor's permit of the duration of the unexpired period of the permit of the
parent whose temporary permit has the longest
unexpired period:
"(iv) where
1 parent only held any type of temporary permit, the person is deemed to hold a
visitor's permit of the duration of the unexpired period of that parent's
temporary permit:
"(v) where
both parents held limited purpose permits, the person is deemed to hold a
limited purpose permit of the duration of the unexpired period of the permit of
the parent whose limited purpose permit has the longest unexpired period:
"(vi) where
1 parent only held a limited purpose permit, the person is deemed to hold a
limited purpose permit of the duration of the unexpired period of that parent's
limited purpose permit:
"(vii) where
both parents were unlawfully in New Zealand, the person is deemed to be
unlawfully in New Zealand and to have unlawful status on the same basis and for
the same duration as the parent whose unlawful status is of the shortest
duration:
"(b) where 1 parent only is recorded on the
person's original birth record, whichever of the following is applicable:
"(i) where
the parent was at the time of the birth exempt from the requirement to hold a
permit, the person is deemed to be exempt from the requirement to hold a permit
on the same basis as, and for the duration of the unexpired portion of, the parent's
exemption:
"(ii) where
the parent held a temporary permit, the person is deemed to hold a visitor's
permit of the duration of the unexpired period of the parent's temporary
permit:
"(iii) where
the parent held a limited purpose permit, the person is deemed to hold a
limited purpose permit of the duration of the unexpired period of the parent's
limited purpose permit:
"(iv) where
the parent was unlawfully in New Zealand, the person is deemed to be unlawfully
in New Zealand and to have unlawful status on the same basis and for the same
duration as the parent's unlawful status."
Privacy Act 1993
(1993 No 28)
Insert after paragraph (gc) of the definition
of specified agency in section 97 the following paragraph:
"(gd) the Registrar-General appointed under
section 79(1) of the Births, Deaths, and Marriages Registration Act 1995:"
Summary Proceedings Act 1957
(1957 No 87)
Insert in Part II of the First Schedule, in
the appropriate columns and the appropriate alphabetical order, the following
item:
The Citizenship Act 1977 |
27(1), (2) |
Offences as to citizenship matters and
documents |
Legislative history
12 April 2005 |
Divided from Identity (Citizenship and
Travel Documents) Bill (Bill 148-2), third reading |